Ang mga suleras na pangwika ng mga tagagamit ay uri ng sulares na ginagamit sa panalastasa'ng multilingguwal upang papag-ugnayin ang ang mga tagagamit sa kani-kanila'ng antas ng kasanayang pangwika sa layunin ng higit kaunawaan ng bawat nilang kaambagan. Ang ideyang ito ay pinasimulan ng Wikimedia Commons at una nang ginamit sa Meta-Wiki at iba't-iba pang mga sangay ng Wikipedia. Sundin ang sumusunod na panuto sa paggamit ng dito'y tinutukoy na sulares:

Paggawa ng Babel baguhin

  • Magsimula sa {{#babel:
  • Susunod, magdagdag ng isa sa mga sumusunod na code para sa bawat wika na nasasalita o naiintindihan, hinihiwalay ng "|", na sinusundan ng xx kung saan ang xx naman ay kodigo'ng kumakatawan sa ISO 639 para sa wika. Ang pangkalahatang paggamit ng kodigo sa bawat antas ay ang mga sumusunod:
    • [PAUNAWA:tandaan na hindi lahat ng mga wika ay mayroong lahat ng antas, ngunit ikaw ay maaaring gumawa ng partikular na sulares na kinakailangan mo sa iyo'ng iaambag na artikulo o kaya'y sa mga gagawi'ng pagwawasto]
    • xx-0 antas-kodigo para sa hidi nakauunawa ng tinutukoy na wika. Huwag gamitin ito para sa bawat wika na hindi mo alam; kapag lamang may ilang dahilan kung bakit maaaring inaasahan na malaman ang wika na ito.
    • xx-1 para sa mga pangunahing kakayahan - sapat na upang maintindihan ang nakasulat na materyales o simpleng mga katanungan sa wikang ito.
    • xx-2 para sa intermediate na kakayahan na antas - sapat na para mag-edit o para sa mga talakayan.
    • xx-3 para sa advanced na antas - bagamat maaari mong isulat ang wikang ito na walang problema, ilang na maliliit na mga mali ay maaaring mangyari.
    • xx-4 para sa malapit sa katutubong antas - bagamat hindi ito ang iyong unang wika mula sa kapanganakan, ang iyong kakayahan ay isang bagay na tulad ng isang katutubo.
    • xx para sa mga katutubong tagapagsalita na gumagamit ng isang wika araw-araw.
  • Pagkatapos tapusin sa pamamagitan ng pagdagdag ng pagsasara na braces: }}
Impormasyon ng tagagamit ng Babel
sv-N Den här användaren har svenska som modersmål.
en-3 This user has advanced knowledge of English.
fr-2 Cet utilisateur dispose de connaissances intermédiaires en français.
es-1 Esta persona tiene un conocimiento básico del español.
an-0 Iste usuario no conoixe brenca l'aragonés (u lo entiende malament)
Mga tagagamit base sa wika

Halimbawa, ang {{#babel:tl|en-1}} ay magpapahiwatig nang isang katutobong tagapagsalita ng Tagalog at malapit sa katutubong antas na pagsasalita ng Ingles. {{#babel:tl|en-3|de-2|es-1|fr-0}} ay magpapahiwatig nang isang katutubong tagapagsalita ng Tagalog na may advanced na kaalaman sa English, intermediate na kasanayan sa Deutch o German, at pangunahing kakayahan sa Spanish habang walang kaalaman sa French.

Maaari ding mag-isang tukuyin ng sulares ang partikular na kasanayan sa pamamagitan ng {{User xx-1}} na kodigo. Upang makipag-ugnayan sa sino mang nasa partikular na antas ng kasanayan ng ano mang wika, tunghayan ang user languages, at sundan ang panulayan. Ang karamihan ng mga dalawa at tatlong titik na code ay kinuha mula sa ISO 639, tunghayan din ang talaa'ng ito para sa isang kumpletong gabay.

Ang mga sulares na ito ay idadagdag ka sa kategorya na kaugnay sa iyong antas ng pang-unawa, at sa pangkalahatang kategorya para sa wika na iyon.

Ang ilang pangwika'ng sulares ay maaaring magpahiwatig ng ibang teksto batay sa pagsasa-alang-alang nito sa katukuya'ng pangkasarian kung ito ba ay lalaki o babae o kaya ay 'di-tiyak. Ito ay kusa'ng ipinagsasaganap ng sulares na wala nang ano pa mang kinakailangan pang gawin. Gayumpaman, kung nais mo'ng huwag nang tukuyin pa ang katukuya'ng pangkasarian, maaari mong itong ipahiwatig sa pamamagitan ng kodigo'ng |g=, na maaari mong ilunsad bilang |g=m (lalaki), |g=f (babae) or |g=- (hindi tiyak). Kapwa ang pangkalahatang sulares na {{Babel}} at ang indibidwal na pangwikang sulares ay sinusuportahan ang ganitong pagtutukoy.

Ikaw ay maaaring tumulong sa pagpapalawak ng sistemang ito sa pamamagitan ng paglikha ng mga template para sa iyong wika. Ang mga kategorya para sa karamihan ng mga wika ay nagawa na kapag ang kanilang edisyon ng Wikipedia ay naglalaman ng higit sa isang daang mga artikulo; pero kailangan silang lagyan ng mga pangalan! Inirerekomenda na kopyahin ang Ingles o Pranses na bersyon kapag nagpapalawak ng mga template, kasi ang karamihan ng mga wika na nakalista na dito ay hindi pa kumpleto.